Yuhong Holding Group Co., LTD.
Lieu d'origine: | La Chine |
Nom de marque: | YUHONG |
Certification: | ABS, GL, DNV, NK, PED, AD2000, GOST9941-81, CCS, ISO 9001-2008 |
Numéro de modèle: | ASTM B111 |
Quantité de commande min: | 1 tonne |
---|---|
Prix: | 1-100000 USD |
Détails d'emballage: | sac Pli-en bois de /Woven de cas par paquet |
Délai de livraison: | 5-70 jours |
Conditions de paiement: | T/T, L/C |
Capacité d'approvisionnement: | 1200 tonnes/mois |
Produit: | Tube de SMLS | La norme: | ASTM B111 |
---|---|---|---|
Matériel: | D'une teneur en aluminium inférieure ou égale | Grade: | C71500 |
Le type: | Ronde | Détails de l'emballage: | Casse en plâtre / sac tissé en boîte |
Application du projet: | Tube de /Condenser d'échangeur de chaleur/chaudière | Longueur: | 1-12m, ou au besoin |
ASTM B111 C71500 Cu 70% Ni 30% cuivre nickel tube d'échangeur de chaleur sans soudure
Fournitures du groupe YuHongTubes SMLS ASTM B111 C71500 en alliage de cuivre et de nickel de la meilleure qualité depuis de nombreuses années.
Pour l'utilisation dans les machines à coudreCette spécificationétablit des exigences pour les tubes et ferrules SMLS en cuivre et en divers alliages de cuivre jusqu'à 3-1/8" de diamètre inclus, destinés à être utilisés dans les condensateurs de surface, les évaporateurs et les échangeurs de chaleur.
Composition chimique en %C71500
Grade | D'autres métaux | autres métaux | Le plomb | Zinc | Manganèse | Fer et alliage |
Le montant de la subvention est calculé en fonction de l'évolution de l'activité. | résidu | 29.0 à 33.0 | 0.05 au maximum | 1.0 max | 1.0 max | 0.40 à 1.0 |
Exigences en matière de traction, valeurs en pouces et en livresDesC71500
Grade | Désignation de température | Résistance à la traction min ksiUne/ MPa | Résistance au rendementB. Pourmin ksiUne/ MPa | |
La norme | Ancien président | |||
C71500 | O61 | D'autres produits | 52 / 360 | 18 / 125 |
Uneksi = 1000psi | ||||
B. PourÀ 0,5% d'extension sous charge |
Densité
Densité | 0.323 livres par pouce.3 | 80,94 g/cm3 |
Les avantages
Les tubes B111 C71500 présentent une excellente résistance à la corrosion dans l'eau de mer et dans d'autres environnements difficiles.comme les industries maritimes et offshore.
Ces tubes ont de bonnes propriétés mécaniques, notamment une résistance à la traction et à la résistance au rendement élevés, ce qui les rend capables de résister à des pressions et des contraintes élevées dans diverses applications.
Les tubes B111 C71500 ont une excellente conductivité thermique, ce qui permet un transfert de chaleur efficace dans les échangeurs de chaleur et autres applications connexes.
Propriétés anti-encrassement: la composition en alliage des tubes B111 C71500 aide à prévenir l'accumulation d'organismes marins, réduisant les encrassements et les coûts d'entretien associés.
Dans l'ensemble, les tubes B111 C71500 offrent une combinaison de résistance à la corrosion, de résistance mécanique, de conductivité thermique et de soudabilité.ce qui en fait le choix préféré pour diverses industries et applications.
Applications
Échangeurs de chaleur: les tubes B111 C71500 sont couramment utilisés dans les échangeurs de chaleur en raison de leur excellente conductivité thermique.les rendant idéales pour des applications telles que les centrales électriques, la construction navale et les plateformes offshore.
Les tubes sont également largement utilisés dans les usines de dessalement, où ils aident à convertir l'eau de mer en eau douce en éliminant le sel et d'autres impuretés.
Industrie maritime: les tubes B111 C71500 sont très résistants à la corrosion dans les environnements marins, ce qui les rend adaptés à diverses applications dans l'industrie maritime.Ils sont couramment utilisés dans la construction navale., des structures en mer et des systèmes de refroidissement par eau de mer.
Génération d'électricité: Les centrales électriques, conventionnelles comme nucléaires, nécessitent des échangeurs de chaleur pour un refroidissement efficace.B111 Les tubes C71500 sont souvent utilisés dans les systèmes de condensation et de refroidissement de ces centrales électriques.
Personne à contacter: Isabel Yao
Téléphone: +8618268758675
Télécopieur: 0086-574-88017980